"на сопках маньчжурии". Еремин Г.В. Мокшанский полк на сопках Маньчжурии На сопках Маньчжурии

Теперь собственно выложу несколько вариантов слов самого вальса.

Еще до революции на музыку вальса «Мокшанский полк на Сопках Манчжурии» было положено несколько вариантов стихов. Наибольшее распространение получили слова, которые принадлежали известному русскому поэту и писателю Степану Гавриловичу Петрову (более известен под псевдонимом Скиталец). Именно такой вариант (с некоторыми небольшими изменениями) исполнял знаменитый певец Иван Семенович Козловский.

«Мокшанский полк на Сопках Манчжурии»
поэт Степан Гаврилович Петров (Скиталец)

Тихо вокруг, сопки покрыты мглой,
Вот из-за туч блеснула луна,
Могилы хранят покой.

Белеют кресты – это герои спят.
Прошлого тени кружат давно,
О жертвах боёв твердят.

Тихо вокруг, ветер туман унёс,
На сопках Маньчжурии воины спят
И русских не слышат слёз.

Плачет, плачет мать родная,
Плачет молодая жена,
Плачут все, как один человек,
Злой рок и судьбу кляня!…

Пусть гаолян вам навевает сны,
Спите герои русской земли,
Отчизны родные сыны.

Вы пали за Русь, погибли вы за Отчизну,
Поверьте, мы за вас отомстим
И справим кровавую тризну.

Вот еще один дореволюционный вариант.

«На сопках Маньчжурии»

Спит гаолян,
Сопки покрыты мглой...
На сопках Маньчжурии воины спят,
И русских не слышно слез...

Страшно вокруг,
Лишь ветер на сопках рыдает
Порой из-за туч выплывает луна,
Могилы солдат освещает.

Белеют кресты
Далеких героев прекрасных.
И прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах напрасных.

Средь будничной тьмы,
Житейской обыденной прозы,
Забыть до сих пор мы не можем войны,
И льются горючие слезы.

Героев тела
Давно уж в могилах истлели,
А мы им последний не отдали долг
И вечную память не спели.

Так спите ж сыны,
Вы погибли за Русь, за Отчизну.
Но верьте еще мы за вас отомстим
И справим кровавую тризну.

Плачет, плачет мать родная
Плачет молодая жена,
Плачет вся Русь, как один человек
Злой рок и судьбу кляня...

Цитируется по альбому «Митьковские песни».

Наиболее сегодня известен вот такой вариант слов. Этот вариант пела К.И. Шульженко, а сегодня поет Д. Хворостовский.

«На сопках Маньчжурии»
поэт Алексей Иванович Машистов

Ночь подошла,
Сумрак на землю лег,
Тонут во мгле пустынные сопки,
Тучей закрыт восток.

Здесь, под землей,
Наши герои спят,
Песню над ними ветер поет и
Звезды с небес глядят.

То не залп с полей долетел -
Это гром вдали прогремел.
И опять кругом все так спокойно,
Все молчит в тишине ночной.

Спите, бойцы,
Cпите спокойным сном,
Пусть вам приснятся нивы родные,
Отчий далекий дом.

Пусть погибли вы в боях с врагами,
Подвиг ваш к борьбе нас зовет,
Кровью народной омытое знамя
Мы понесем вперед.

Мы пойдем навстречу новой жизни,
Сбросим бремя рабских оков.
И не забудут народ и отчизна
Доблесть своих сынов.

Спите, бойцы,
Cлава навеки вам!
Нашу отчизну, край наш родимый
Не покорить врагам!

Ночь, тишина,
Лишь гаолян шумит.
Спите, герои, память о вас
Родина-мать хранит!

Цитируется по книге: «Старинные вальсы, романсы и песни. Песенник» - Составитель Е. Б. Сироткин. Л., «Советский композитор», 1987.

В 1945 году поэтом-фронтовиком Павлом Николаевичем Шубиным (1914-1951) был написан еще один стихотворный тест на музыку Ильи Шатрова. Идею текста навеяли бои Красной армии с войсками милитаристской Японии. Новая поэтическая версия «На сопках Маньчжурии», сочиненная Павлом Шубиным, была опубликована газетой «Сталинский воин» 1-го Дальневосточного фронта и сразу же подхвачена бойцами, запевшими её на знакомый мотив. Песню эту исполняли фронтовой и армейские ансамбли. Этот текст хорошо известный после Великой Отечественной войны, можно считать сегодня наименее известным. В 2007 году эта, ранее неизвестная исследователям запись, была сделана Константином Вершининым с пластинки Артели «Пластмасс» под номером 1891. Запись песни в исполнении П.Т. Киричека датируется 1958 годом.

«На сопках Маньчжурии»

Поэт П.Шубин

Меркнет костер,
Сопки покрыл туман.
Легкие звуки старого вальса
Тихо ведет баян.

С музыкой в лад,
Припомнил герой-солдат
Росы, березы, русые косы,
Девичий милый взгляд.

Там, где ждут сегодня нас,
На лугу в вечерний час,
С самой строгою недотрогою
Танцевали мы этот вальс.

Вечера свиданий робких
Давно прошли и скрылись во тьму...
Спят под луною маньчжурские сопки
В пороховом дыму.

Мы сберегли
Славу родной земли.
В битвах жестоких мы на Востоке,
Сотни дорог прошли.

Но и в бою,
В дальнем чужом краю,
Припоминаем в светлой печали
Родину-мать свою.

Далека ах, далека
В этот миг от огонька.
В ночи хмурые из Маньчжурии
Уплывают к ней облака.

В темный простор,
Мимо ночных озер,
Легче, чем птицы, выше границы
Выше сибирских гор.

Покидая край угрюмый,
Летят за нами в радостный пусть
Все наши самые светлые думы,
Наша любовь и грусть.

Меркнет костер,
Сопки покрыл туман.
Легкие звуки старого вальса
Тихо ведет баян.

Цитируется по грамзаписи на пластинке Артели «Пластмасс» № 1891

А вот современный вариант слов на украинском языке.

«Ми пам"ятаєм»
Поэт М. Рохленко

Цвинтар старий,
Рівні ряди могил.
Останній притулок славних синів
Що не шкодували сил

За рідний край,
За наші кращі дні.
Сонце ласкаво світить з небес,
І золотить хрести.

І горять хрести золоті,
Не медалі то - вартові.
Спокій бережуть вояків,
Що лежать у сирій землі.


Не віддамо ворогам.

Плаче, плаче рідна мати,
Молода дружина слізоньки ллє.
Вся Батьківщина в печалі по вас,
Й пошану вам віддає.

Душі бійців
Спокій наш боронять.
Чоти й рої - на останній парад
Вийшла святая рать.

Ваші життя віддані не дарма.
Ми не забули героїв війни
Пам"ять про вас жива!

І горять хрести золоті,
Не медалі то - вартові.
Спокій бережуть вояків,
Що лежать у сирій землі.

Спіть, вояки, слава навіки вам!
Нашу Вітчизну, рідну країну,
Не віддамо ворогам.

"По объявлении мобилизации 1 июня 1904 г. Мокшанский полк развернулся в полевые пехотные полки - 214-й Мокшанский (54-й дивизии) и 282-й Черноярский (71-й дивизии).
В 214-м Мокшанском полку числилось: 6 штаб-офицеров, 43 обер-офицера, 404 унтер-офицера, 3548 рядовых, 11 конных ординарцев и 61 музыкант.

За войну с Японией 1904-1905 гг. мокшанцы потеряли: убитыми - 7 офицеров и 216 нижних чинов, ранеными - 16 офицеров и 785 нижних чинов, пропали без вести - 1 офицер и 235 нижних чинов (полагали убитыми, но не опознанными).
Одно из кровопролитных сражений состоялось под Мукденом и Ляояном. Мокшанцы одиннадцать суток не выходили из боев, удерживая свои позиции. На двенадцатый день японцы окружили полк. Силы оборонявшихся были на исходе, заканчивались боеприпасы. В этот критический момент в тылу у русских заиграл полковой оркестр, которым дирижировал капельмейстер Илья Алексеевич Шатров. Сменяли друг друга марши. Музыка придавала солдатам силы, и кольцо окружения было прорвано.

За этот бой семь оркестрантов были удостоены Георгиевского креста, а сам капельмейстер - ордена Станислава 3-й ст. с мечами.

К 18 сентября 1906 г. полк переведен в Самару, где капельмейстер Мокшанского полка И.А.Шатров издал ставший всемирно известным вальс "Мокшанский полк на сопках Маньчжурии".
Популярность его была необычайно высока. Только за первые три года после написания вальс переиздавался 82 раза.

Граммофонные пластинки с написанной Шатровым музыкой выпускались огромными тиражами. За границей этот вальс даже назвали "национальным русским вальсом". Только в дореволюционные годы на популярную мелодию было написано несколько вариантов текста. Наибольшее распространение получили слова, написанные Степаном Скитальцем:

Тихо вокруг, сопки покрыты мглой,
Вот из-за туч блеснула луна,
Могилы хранят покой.

Белеют кресты - это герои спят.
Прошлого тени кружат давно,
О жертвах боев твердят.

Тихо вокруг, ветер туман унес,
На сопках Маньчжурии воины спят
И русских не слышно слез.

Плачет, плачет мать родная,
Плачет молодая жена,
Плачут все, как один человек,

Злой рок и судьбу кляня!...
Пусть гаолян вам напевает сны,
Спите герои русской земли,

Отчизны родной сыны.
Вы пали за Русь, погибли вы за Отчизну,
Поверьте, мы за вас отомстим
И справим кровавую тризну."

Создатель знаменитого вальса и после революции не расстался с армией, он возглавлял военные оркестры, участвовал в Великой Отечественной войне, был награжден орденом Красной Звезды и медалями. В последние годы жизни Шатров преподавал музыку в Тамбовском суворовском училище. Кроме легендарного вальса им были написаны еще три: «Дачные грезы», «Осень настала» и «Голубая ночь в Порт-Артуре». За несколько дней до смерти ему было присвоено воинское звание «майор». Умер Илья Алексеевич Шатров 2 мая 1952 года. Лучшим памятником ему стал вальс, который сегодня звучит не только в исполнении скромных духовых оркестров, но и на самых престижных мировых сценах в исполнении народного артиста России, всемирно известного баритона Дмитрия Хворостовского и заслуженного артиста России Олега Погудина.

Уникальный снимок 7-ой роты Мокшанского полка , через несколько месяцев эти бойцы окажутся на фронте, и именно в их честь будет написан вальс "На сопках Маньчжурии".

В феврале 1905 года Мокшанский пехотный полк в тяжелейших боях между Мукденом и Ляояном попал в японское окружение. Был убит командир полка. И когда силы оборонявшихся были на исходе и заканчивались боеприпасы, в тылу полка вдруг заиграл духовой оркестр, возглавляемый капельмейстером Ильёй Алексеевичем Шатровым, придавая бойцам силы. Полк сумел прорвать кольцо окружения. Из всего полка вышли живыми только 7 музыкантов оркестра, награжденных впоследствии Георгиевскими крестами, почетными серебряными трубами. Капельмейстер И. А. Шатров „за разновременные отличия против японцев” был отмечен орденом Станислава третьей степени „с мечами”
В мае 1906 года Мокшанский полк вернулся к месту дислокации в Златоуст. Летом Илья Шатров создал первую версию вальса, которая называлась „Мокшанский полк на сопках Маньчжурии”. Шатров посвятил вальс своим погибшим друзьям. С 18 сентября 1906 года Мокшанский полк был передислоцирован в Самару. Здесь Шатров познакомился и подружился с педагогом, композитором и нотоиздателем Оскаром Филипповичем Кнаубом, который оказал начинающему композитору серьезную помощь в завершении работы над вальсом и его последующем издании. Летом 1907 года ноты вальса Ильи Шатрова „Мокшанский полк на сопках Маньчжурии” продавались в магазине дешевых изданий Оскара Кнауба.
В Самаре же и состоялось первое исполнение вальса духовым оркестром. Поначалу провинциальная публика довольно прохладно встретила этот вальс, однако впоследствии популярность вальса стала расти, а с 1910 года тиражи граммофонных пластинок с записью вальса стали превосходить тиражи других модных вальсов. Только за первые 3 года после написания этот вальс переиздавался 82 раза.
В силу своей популярности вальс стал объектом „аудиопиратов”, выпускавших пластинки без разрешения автора и без выплаты гонорара. А многие граммофонные фирмы заплатив автору гонорар многократно тиражировали грампластинки, более не выплачивая гонорара ни автору произведения, ни исполнителям. Только с принятием в 1911 году первого в России закона об авторских правах Шатрову удалось отстоять свое право на часть доходов от продажи пластинок.
В конце Великой Отечественной войны вальс „На сопках Маньчжурии” нередко исполнялся по радио и в концертах в связи с торжественными минутами, отмечавшими победы Советской Армии над японскими милитаристами в Маньчжурии.

История полка:
" МОКШАНСКИЙ (214-й) ПЕХОТНЫЙ ПОЛК
воинское формирование, расквартированное в Златоусте в 1901—1906 гг. Первоначально сформирован в 1878 г. на базе Рязанского местного батальона. В 1891 г. получил наименование Мокшанского (214-го) резервного пехотного батальона по уездному городу Мокшанску Пензенской губернии. В декабре 1901 г. из Пензы переведен в Златоуст. В марте 1903 г. две роты батальона участвовали в расстреле бастовавших рабочих Златоустовского завода. В мае 1904 г. развернут в 214-й Мокшанский пехотный полк. С 14 августа 1904 г. полк участвовал в русско-японской войне в составе 5-го Сибирского корпуса (бои под Ляоляном, наступление на Бенсиху). Воины полка отличились в сражении под Мукденом, где в течение 10 дней держали оборону на правом фланге русской армии и, постоянно контратакуя неприятеля, не допустили окружения русских войск. В этом бою полк понес большие потери: из 4000 штыков в строю осталось 700, погиб командир полка полковник П. П. Побыванец. Полк получил особые знаки различия: офицеры — нагрудные знаки, солдаты — знаки на головные уборы с надписью «За отличие в русско-японской войне 1904—1905 гг.». После окончания боевых действий, 8 мая 1906 г. полк вернулся в Златоуст, откуда в сентябре 1906 г. переведен в Самару, а в мае 1910 г. влит в состав 189-го Измайловского пехотного полка. В 1914 г. полк был вновь сформирован под наименованием 306-го Мокшанского. Участвовал в 1-й мировой войне в боях под Варшавой, Волынью, на р. Стырь, у крепости Ковно. В марте 1918 г. расформирован.
По объявлении мобилизации 1 июня 1904 г. Мокшанский полк развернулся в полевые пехотные полки - 214-й Мокшанский (54-й дивизии) и 282-й Черноярский (71-й дивизии).
В 214-м Мокшанском полку числилось: 6 штаб-офицеров, 43 обер-офицера, 404 унтер-офицера, 3548 рядовых, 11 конных ординарцев и 61 музыкант.
За войну с Японией 1904-1905 гг. мокшанцы потеряли: убитыми - 7 офицеров и 216 нижних чинов, ранеными - 16 офицеров и 785 нижних чинов, пропали без вести - 1 офицер и 235 нижних чинов (полагали убитыми, но не опознанными).
Одно из кровопролитных сражений состоялось под Мукденом и Ляояном. Мокшанцы одиннадцать суток не выходили из боев, удерживая свои позиции. На двенадцатый день японцы окружили полк. Силы оборонявшихся были на исходе, заканчивались боеприпасы. В этот критический момент в тылу у русских заиграл полковой оркестр, которым дирижировал капельмейстер Илья Алексеевич Шатров. Сменяли друг друга марши. Музыка придавала солдатам силы, и кольцо окружения было прорвано.

За этот бой семь оркестрантов были удостоены Георгиевского креста.
К 18 сентября 1906 г. полк переведен в Самару, где капельмейстер Мокшанского полка И.А.Шатров издал ставший всемирно известным вальс "Мокшанский полк на сопках Маньчжурии".

Популярность его была необычайно высока. Только за первые три года после написания вальс переиздавался 82 раза. Граммофонные пластинки с написанной Шатровым музыкой выпускались огромными тиражами. За границей этот вальс даже назвали "национальным русским вальсом". Только в дореволюционные годы на популярную мелодию было написано несколько вариантов текста.

Наибольшее распространение получили слова, написанные Степаном Скитальцем:

НА СОПКАХ МАНЬЧЖУРИИ
(дореволюционный вариант)
Муз. И.Шатров, сл. Ст.Скиталец

Спит гаолян,
Сопки покрыты мглой...
На сопках Манчжурии воины спят,
И русских не слышно слез...

Страшно вокруг,
Лишь ветер на сопках рыдает
Порой из-за туч выплывает луна,
Могилы солдат освещает.

Белеют кресты
Далеких героев прекрасных.
И прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах напрасных.

Средь будничной тьмы,
Житейской обыденной прозы,
Забыть до сих пор мы не можем войны,
И льются горючие слезы.

Героев тела
Давно уж в могилах истлели,
А мы им последний не отдали долг
И вечную память не спели.

Так спите ж сыны,
Вы погибли за Русь, за Отчизну.
Но верьте еще мы за вас отомстим
И справим кровавую тризну.

Плачет, плачет мать родная
Плачет молодая жена,
Плачет вся Русь, как один человек
Злой рок и судьбу кляня...
На сопках Маньчжурии.

НА СОПКАХ МАНЬЧЖУРИИ
(советский вариант)
Муз. И.Шатров, сл. А.Машистов

Ночь подошла,
Сумрак на землю лег,
Тонут во мгле пустынные сопки,
Тучей закрыт восток.

Здесь, под землей,
Наши герои спят,
Песню над ними ветер поет и
Звезды с небес глядят.

То не залп с полей долетел -
Это гром вдали прогремел. 2 раза
И опять кругом все так спокойно,
Все молчит в тишине ночной.

Спите, бойцы, спите спокойным сном,
Пусть вам приснятся нивы родные,
Отчий далекий дом.

Пусть погибли вы в боях с врагами,
Подвиг ваш к борьбе нас зовет,
Кровью народной омытое знамя
Мы понесем вперед.

Мы пойдем навстречу новой жизни,
Сбросим бремя рабских оков.
И не забудут народ и отчизна
Доблесть своих сынов.

Спите, бойцы, слава навеки вам!
Нашу отчизну, край наш родимый
Не покорить врагам!

Ночь, тишина, лишь гаолян шумит.
Спите, герои, память о вас
Родина-мать хранит!

Цитируется по книге: "Старинные вальсы, романсы и песни. Песенник" - Составитель Е. Б. Сироткин. Л., "Советский композитор", 1987.

Мокшанский 214 пехотный полк первоначально сформирован в 1878 году на базе Рязанского местного батальона. В 1891 г. получил наименование Мокшанского (214-го) резервного пехотного батальона по уездному городу Мокшанску Пензенской губернии. В декабре 1901 году из Пензы переведен в Златоуст. В мае 1904 г. развернут в 214-й Мокшанский пехотный полк. С 14 августа 1904 г. полк участвовал в русско-японской войне в составе 5-го Сибирского корпуса (бои под Ляоляном, наступление на Бенсиху).

В 214-м Мокшанском полку числилось: 6 штаб-офицеров, 43 обер-офицера, 404 унтер-офицера, 3548 рядовых, 11 конных ординарцев и 61 музыкант.

Одно из кровопролитных сражений состоялось под Мукденом и Ляояном. Бой за Мукден продолжался более 10 дней, и полк непрерывно был в боях. 25 февраля 1905 года полк вошел в состав арьергарда, прикрывавшего отступление наших войск из города. 27-го, уже при отходе, осколком шимозы был смертельно ранен в бедро командир 214-го полка полковник П. П. Побыванец (14.01.1848 - 1.03.1905), героизм которого еще в русско-турецкую войну был отме­чен боевыми орденами и золотым оружием.

Мокшанцы одиннадцать суток не выходили из боев, удерживая свои позиции. На двенадцатый день японцы окружили полк. Силы оборонявшихся были на исходе, заканчивались боеприпасы.

В этот критический момент в тылу у русских заиграл полковой оркестр, которым дирижировал капельмейстер Илья Алексеевич Шатров. Сменяли друг друга марши. Музыка придавала солдатам силы, и кольцо окружения было прорвано.

За этот бой семь оркестрантов были удостоены Георгиевского креста, а сам капельмейстер - ордена Станислава 3-й ст. с мечами.

К 18 сентября 1906 г. полк переведен в Самару, где капельмейстер Мокшанского полка И.А.Шатров издал ставший всемирно известным вальс "Мокшанский полк на сопках Маньчжурии".

Из-за широкого распространения некоторые куплеты видоизменялись при устной передаче, так что можно встретить несколько другие его варианты. В данном ролике Юлия Запольская исполняет Довоенный вариант вальса.

Популярность вальса была необычайно высока. Только за первые три года после написания вальс переиздавался 82 раза. Граммофонные пластинки с написанной Шатровым музыкой выпускались огромными тиражами. За границей этот вальс даже назвали "национальным русским вальсом". Только в дореволюционные годы на популярную мелодию было написано несколько вариантов текста. Наибольшее распространение получили слова, написанные Степаном Скитальцем.

НА СОПКАХ МАНЬЧЖУРИИ

(дореволюционный вариант)

Муз. И.Шатров, сл. Ст.Скиталец

Спит гаолян,

Сопки покрыты мглой...

На сопках Манчжурии воины спят,

И русских не слышно слез...

Страшно вокруг,

Лишь ветер на сопках рыдает

Порой из-за туч выплывает луна,

Могилы солдат освещает.

Белеют кресты

Далеких героев прекрасных.

И прошлого тени кружатся вокруг,

Твердят нам о жертвах напрасных.

Средь будничной тьмы,

Житейской обыденной прозы,

Забыть до сих пор мы не можем войны,

И льются горючие слезы.

Героев тела

Давно уж в могилах истлели,

А мы им последний не отдали долг

И вечную память не спели.

Так спите ж сыны,

Вы погибли за Русь, за Отчизну.

Но верьте еще мы за вас отомстим

И справим кровавую тризну.

Плачет, плачет мать родная

Плачет молодая жена,

Плачет вся Русь, как один человек

Злой рок и судьбу кляня...

На сопках Маньчжурии.

К 105-летию битвы под Мукденом


Горящий крейсер " Варяг" в гавани Чемульпо

Русско-японская война 1904-1905 гг. явилась трагическим событием нашей истории. Война состояла из серии крупных поражений русской армии, которые чередовались с ее менее крупными поражениями. Да, как это ни горько признавать, но война состояла из непрерывных поражений русской армии. А герой должен не только героически погибать, он, прежде всего, должен побеждать или, погибнув, обеспечить победу соратникам.
Гибель крейсера "Варяг" явилась прологом трагической войны. Затем - гибель двух Тихоокеанских эскадр (Порт-Артур и Цусима), падение Порт-Артура, неудачные сражения под Ляояном и Мукденом.


Русская пехота марширует по Ляояну



Отбытие воинского сибирского эшелона в Маньчжурию


В памяти потомков, по крайней мере моего возраста, о той войне остались немногочисленные песни: «Варяг», «На сопках Маньчжурии», «Раскинулось море широко», да еще памятник «Стерегущему» в Лениграде. Кстати, 10 марта исполняется очередная годовщина героической гибели команды эсминца «Стерегущий».
Основой создания песни-вальса «На сопках Маньчжурии» послужил реальный эпизод боев. Во время войны Мокшанский полк понес значительные потери. Полк участвовал в кровопролитных сражениях под Мукденом и Ляояном. Как выглядели поля сражений под Мукденом, буквально заваленные трупами русских солдат, можно увидеть в интернете. Мокшанцы одиннадцать суток не выходили из боев, удерживая свои позиции. На двенадцатый день японцы окружили полк. Силы оборонявшихся были на исходе, заканчивались боеприпасы. В этот критический момент в тылу у русских заиграл полковой оркестр, которым дирижировал капельмейстер Илья Алексеевич Шатров. Музыка придавала солдатам силы, и кольцо окружения было прорвано. За этот бой семь оркестрантов были удостоены Георгиевского креста, а сам капельмейстер - ордена Станислава 3-й ст. с мечами. В 1906 г. Мокшанский полк вернулся к месту дислокации, где Шатров создал первую версию вальса, которая называлась «Мокшанский полк на сопках Маньчжурии». Вальс был посвящен погибшим друзьям.
Лучшим памятником героям войны с Японией является этот вальс. Он звучал почти сто лет. Приводим его в одной из первоначальных версий.

На сопках Маньчжурии

Музыка И. Шатрова
Слова С. Скитальца

Спит гаолян,
Сопки покрыты мглой...
На сопках Маньчжурии воины спят,
И русских не слышно слез...

Страшно вокруг,
Лишь ветер на сопках рыдает.
Порой из-за туч выплывает луна,
Могилы солдат освещает.

Белеют кресты
Далеких героев прекрасных.
И прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах напрасных.

Средь будничной тьмы,
Житейской обыденной прозы,
Забыть до сих пор мы не можем войны,
И льются горючие слезы.

Героев тела
Давно уж в могилах истлели.
А мы им последний не отдали долг
И вечную память не спели.

Так спите ж, сыны,
Вы погибли за Русь, за Отчизну.
Но верьте, еще мы за вас отомстим
И справим кровавую тризну.

Плачет, плачет мать родная,
Плачет молодая жена,
Плачет вся Русь, как один человек.

О кровавой тризне. За весь период русско-японской войны русская армия, достигшая к концу войны миллионной численности, не смогла уничтожить или пленить хотя бы полк японцев. Видимо, представление о безнаказанности обуславливало жесточайшее отношение японских оккупационных войск на Дальнем Востоке в период «Гражданской» войны к местным жителям и пленным. Двухсоттысячный корпус японских оккупантов сжег не только * — дотла были сожжены сотни деревень, убиты тысячи мирных жителей. Сам Колчак приводил в пример своим подельникам эффективную жестокость японцев.
Впервые дали достойный отпор японским захватчикам Красные Амурские партизаны. Их операция против японских захватчиков (т.н. «Николаевский инцидент 1920 года») получила широкий международный отклик: вопрос о ней включался несколько раз в повестку трех международных конференций: Вашингтонской 1921-22 годов, Дайренской 1921-1922 годов и Чанчуньской 1922 года. Суть в следующем. Группировка красных партизан, разгромив в конце февраля 1920 года колчаковский гарнизон, овладела городом Николаевск-на-Амуре. Позже японский гарнизон, находившийся в городе, внезапным ударом предприял попытку уничтожить партизан. Партизаны в ходе упорного боя 12-14 марта 1920 г. поголовно уничтожили японский гарнизон. Подвела превычка японских оккупантов к безнаказанности.
Международный резонанс объясняется тем, что отряд партизан впервые сделал то, что до него за всю русско-японскую войну не смогла сделать регулярная русская армия: окружить, а затем уничтожить или пленить хотя бы полк японцев.
В 1939 году Красная Армия, помогая дружественной Монгольской Народной Республике, уничтожила 30-тысячную группировку японских войск на реке ** и превзошла достижение амурских партизан.
Незря гибли красноармейцы в степях Монголии,
незря тогда были совершены первые в Красной Армии танковые тараны,
незря, приказав штурману и радисту покинуть самолет, батальонный комиссар Михаил Анисимович Ююкин направил горящий бомбардировщик в скопление японский войск (Первый в авиации таран наземной цели. Среди курсанов, которых обучал Михаил Анисимович, был... Гастелло.): японские захватчики хорошо усвоили полученный урок и помнили его в 1941-1945 гг.

Показеев К.В.


* Прим. Главного редактора. 90 лет назад, 31 января 1920 Сергей Лазо говорил в школе прапорщиков (белых и пушистых) на острове Русском (Владивосток): «За кого вы, русские люди, молодежь русская? За кого вы?! Вот я к вам пришел один, невооруженный, вы можете взять меня заложником… убить можете… Этот чудесный русский город — последний на вашей дороге! Вам некуда отступать: дальше чужая страна… чужая земля… и солнце чужое… Нет, мы русскую душу не продавали по заграничным кабакам, мы её не меняли на золото заморское и пушки… Мы не наемными, мы собственными руками защищаем нашу землю, мы грудью нашей, мы нашей жизнью будем бороться за родину против иноземного нашествия! Вот за эту русскую землю, на которой я сейчас стою, мы умрем, но не отдадим её никому!»

** Прим. Главного редактора. Поясним, ради чего Красная Армия в далеком 1939 г. воевала с Японией ниже приведена карта Монгольско-маньчжурского участка границы в районе р. Халкин-Гол в 1939 г.
Японская железная дорога уже была доведена до Халун-Аршана и планировалось ее продолжение на Ганьчжур.
В то время руководители СССР понимали стратегическое значение такой дороги (сейчас надо говорить - обладали геополитическим мышлением): выход на Читу, перерезан ТрансСиб, оккупация Восточной Сибири и Дальнего Востока. Как в 1918 году...
А достойный отпор направил японцев за природными ресурсами в Юго-Восточную Азию!



И еще одна цитата: «Обычная точка зрения на 1939 год состоит в том, что это год начала Второй мировой войны, и началась она 1 сентября, когда Германия напала на Польшу. Советскому руководству по большому счёту было всё равно, что там объявят, т.к. оно уже в 1938 году считало, что мировая война идёт. У него была конкретная задача - т.к. СССР является потенциальным объектом агрессии всех, кто только сможет, надо этой агрессии избежать как минимум, а как максимум - приобрести себе потенциальных союзников, чтобы в мировой войне быть не объектом, а одной из сторон.
Опасные события на Халхин-Голе начинаются с маньчжурских провокаций 11-го и 14-го мая, к августу японские войска занимали уже почти всю территорию к востоку от р. Халхин-Гол.
22 июля между Англией и Японией было подписано соглашение, по которому Англия признавала захваты Японии в Китае и обязалась не оказывать Китаю военной помощи.
20 августа - началось наступление советско-монгольских войск на Халхин-Голе.
23 августа - в Москве был подписан пакт о ненападении между СССР и Германией.
28 августа - японское правительство подало в отставку.
1 сентября Германия напала на Польшу.
3 сентября - Франция и Англия объявили войну Германии.
5 сентября США объявили о нейтралитете.
16 сентября - по просьбе японской стороны на Халхин-Голе было заключено перемирие.
17 сентября - СССР начал освободительный поход в Западную Украину и Западную Белоруссию (и это был именно поход, а не война!).
19 сентября - создана смешанная комиссия по уточнению границы между Монголией и Маньчжоу-Го.
Таким образом, с конца 1938-го до конца 1939-го года ситуация в мире изменилась кардинально: СССР в мировую войну не втянулся, а втянулись в неё Англия и Франция, став тем самым потенциальными нашими союзниками. А СССР показал Японии, что свои интересы на Востоке он будет защищать во что бы то ни стало, показал, что он сильнее.
А поскольку политику Японии определяет не японский генштаб, а экспортно-импортный характер экономики, то он заставляет её продолжить поиски источников сырья. Вариант 1 не удался, значит, должен удастся Вариант 2 - надо идти за ресурсами в ЮВА, и к власти в Токио приходят сторонники этого варианта. А это значит - Япония будет производить в первую очередь не полевую артиллерию, а корабельную, строить не танки, а авианосцы, иными словами - перестраивать структуру военной промышленности и вооружённых сил для войны на море.
ЮВА - давняя сфера интересов Англии, будет конфликт. Для движения туда Японии понадобятся базы и коммуникации в Тихом океане - там они столкнутся с США. Враг моего врага - мой друг. Вот ещё потенциальные союзники СССР. Уже легче.
Да, Япония сильна и опасна. Да, на Дальнем Востоке миллионная Квантунская армия. Да, необходимо самое серьёзное внимание. Но - в 1939 году СССР не вступил в мировую войну, и значение боёв на озере Хасан и реке Халхин-Гол здесь исключительно велико!
И в следующем 1940 году СССР так же не вступил мировую войну.
А Япония в июне 1940 года оккупировала Северный Индокитай. Через год, в июле 1941 года, она оккупировала его весь. 7 декабря 1941 года напала на США и Англию, начав военные действия на Тихом океане. В феврале 1942 года завершила оккупацию Малайи, в мае - Бирмы, Индонезии и Филиппин.
Много ли надо воображения, чтобы представить себе всю эту могучую, хорошо обученную, спаянную идеологией, организованную силу не на Тихом океане, а на степных и таёжных просторах Дальнего Востока? А это: создание Японией мощного плацдарма в Маньчжурии - война против СССР - захват и оккупация Сибири. О США и Англии, как о наших союзниках, пусть и потенциальных, придётся забыть. Наоборот, они оперативно высадятся на дальневосточных и иных советских берегах с вполне понятной целью - ухватить и себе добра. А с Японией сумеют договориться, как и во времена интервенции. Германия с Англией и Францией тоже замирятся. И все дружно пойдут в СССР. Как в 1918 году.
У советских руководителей воображение было. Кроме того, у них было хорошее знание географии, и они понимали, что такое практическая ценность территории. Какой кровью она оплачивается и сколько жизней сохраняет для будущего тогда, когда ценность её определяется грамотно, и выводы делаются соответствующие». http://duel.ru/200930/?10_5_1
Понравилось? Лайкни нас на Facebook